ARDBEG から新しいボトルの発売のお知らせが来ましたー!
corryvreckan というアイラの海峡の渦潮に因んだ名前だそうです。英語が堪能ではないので、
このcorryvreckanをなんと発音するのかわからなかったのですが、Mogi様のブログで、ようや
く判りました(^^;)コリーヴレカンなんですね。
サイトhttp://www.ardbeg.com/chapter1/ でアニメーションが見れるのですが、
英語が聞き取れません(--;)
パンフレットの英語の単語から推測すると・・・・
島々の王の娘に求婚したバイキングの王子の物語のようで、「3日の間、渦潮の中で生き
残ることができれば娘との結婚を許す」みたいな・・・・・・。
送られてきたパンフレットに三つ編みになったヒモがついていますが、これはどうも、その
物語と関係あるようで、corryvreckanに3つの素材(羊毛・麻・乙女の髪)で作った錨で留
まろうとする物語の象徴のようです。
アニメーションでは3つのうち、2つがブッツリ切れて(羊毛と麻)、さぁ!どうなる・・・というと
ころで「つづく」となっているようです。
いやー 英語力の無さが悲しく感じるのって、こんな時ですね・・・・・・・
#モルト