MENU

ロイヤル”ブラックラ” ”アナグマの繁殖地”

昨日の写真はあんまりなので、ちょっとましな写真にしたKWC企画世話人です。

ロイヤルブラックラ蒸留所のロイヤルをとって、ブラックラは地名なので、調べることが可能です。

いつものサイトをみてみましょう。

http://www.scottish.parliament.uk/vli/language/gaelic/pdfs/placenamesA-B.pdf

 Brackla (Nairn).
 See Brackloch.
 
 Brackloch (Sutherland), A” Bhraclaich.
 ”The badger”s sett”.

とあります。ネアンのブラックラは、ブラックロッホを見ろと書いてあって、それはサザランドにあって、ブラックロッホは”アナグマの繁殖地”とあります。このように同じ地名が複数あるのは、ゲール語では”見たまんま”を地名にしているからでもあります。

少しくわしく書けば、アナグマの繁殖地を表す broclach に定冠詞をつけて、Am Bhroclaich となっていて、それがゲール語地名となり、英語の地名 Brackla のもとになったと書いてあるわけです。

ウェールズ南部にも Brackla という地名があって、ウェールズ語とスコットランドゲール語の共通要素を感じていたりします。

ちょっと話が横にそれましたが、ブラックラは”アナグマの繁殖地”と覚えておけばよさそうです。

#蒸留所

この記事を書いた人