備忘録『ドイツ産のシングルモルト』
ブラウエ・マウス1993年(40度、200ml) Blaue Maus
ドイツの新興ウィスキー蒸留業者、ロベルト・フライシュマン社のシングルモルト。
1993年蒸留、2001年瓶詰めの8年物。200mlのボトルは、四角錐の形状を採用。PCでプリントアウトした手作り風のラベルには、ウィスキー樽に載ったねずみがアニメタッチで描かれている。
Dieser Whisky ist vom Geruch malzig und hat eine edle Eichenholznote. Er schmeckt nach einer getreidigen trockenen Susse in Verbindung mit einem schonen Gerbsaureton. Im Nachklang ist er leicht wurzig mit einer pfiffigen Note.
FASS NR 2, DESTIUERT 8/93, ABGEFULLT 7/01
補足:ミニチュアボトル(40ml)、500ml,700mlも同時発売。
To start with Blaue Maus itself, a 15 y.o. Blaue Maus distilled in 1986 has an extremely bourbony nose, but is less sweet on the palate with hints of pickles. Another 1986 distilled Blaue Maus, but bottled at 16 y.o. couldn't be more different, with its anaesthetic-like sweetness. An 8 y.o. Blaue Maus from 1993 is biscuity, with notes of cod liver oil, leather and vanilla. A 1995, 6 y.o. Blaue Maus has a leathery-woody nose, with dusty notes. The palate is sweetish at first, but then dries out quickly.
参考:ロベルト・フライッシュマン略歴
1923 Gegrundet von den Geschwistern Kunigunde & Josef Held in Neuses Haus Nr. 52 als Lebensmittel- und Tabakwarenhandelsgeschaft. Bruder Georg war bei "Vogelsang Tabakwarenfabriken" Bezirksdirektor.
1934 Ab 1934 war Kunigunde Held Alleininhaberin des Geschaftes. Zum Beliefern der Gastwirtschaften und anderen Geschaften war sie bis lange nach dem Krieg mit dem Fahrrad unterwegs. Ihr Bruder Jodef half per Motorrad bis zum Ausbruch des Krieges mit, so gut es ging. Zum Einkaufen war man mit dem Handwagen nach Bamberg und Forchheim unterwegs, um die Einwohner von Neuses mit Gebrauchsgern zu versorgen.
1949 Von den Eltern Josef und Kunigunde Fleischmann wurde am jetzigen Standort ein Wohn- und Geschaftshaus erreichtet.
1960 Neubau eines Betrieblichen Nebengebaudes.
1967 Aufgrund von Vorgaben der Zigarettenindustrie erfolgte ein Umbau der Geschaftsraume.
1969 Am 15. Februar 1969 heirateten Robert und Anita (geb. Forth) Fleischmann. Sohn Thomas und Tochter Angelika wurden geboren.
1973 Im Dezember 1973 wurde der Betrieb an den Sohn Robert Fleischmann ubergeben.
1975 Zukauf eines Tabakwarenhandels in Baiersdorf. Dadurch wurden die Lager- und Garagenraume neu errichtet.
1980 Die Branntweinbrennerei wurde eingerichtet.
1983 Am 19. Februar 1983 erfolgte der erste Versuch, Pure Malt Whisky herzustellen. Es erfolgten weitere Versuche mit teilweise furchterlichen Ergebnissen. Nach dem Motto: Uben – Uben – Uben!
1984 Geschaftserweiterung durch Anbau. Im Anschluァ daran erfolgte der Ausbau des Kellers als Maritimes Lokal "Zur Blauen Maus". Man bleibt der Marine und der See treu!
1996 In diesem Jahr wurde mit dem Verkauf unseres Whisky's begonnen.
2000 Sohn Thomas mit Frau Petra sind als Nachfolger im Betrieb tatig.
Gruner Hund (Green Dog). This addition to the zoological part of the distillery's line-up, distilled in 1992 and bottled at 11 y.o., is the most woody of them all. The nose is very woody, some sweet notes join the wood in the palate and the finish is woody and bone-dry.
同社ではウィスキーの他に、フルーツ・ブランデーやコルンの製造/販売も行っている。フルーツ・ブランデーでは、ヒンベアーガイスト(フランボアーズ)、ミラベル(黄色すもも)、ツヴェチュゲン(紫すもも)、ウィリアムス(西洋梨)をリリース。小規模蒸留業者ならではのラインナップを揃えている。
Robert Fleischmann、 ドイツ
フランキシャー・ウィスキー(40度、500ml) Frankischer Whisky
ライナー、ウルスラ・モスライン(Reiner & Ursula Moslein)の 両名が創業したライナー・モスライン(Reiner Moslein)社の産。ワイン製造を主とするが、小容量の蒸留器を導入、2003年1月にウィスキー製造を開始。5年物をフランキシャー・ウィスキーの銘柄でリリースした。
細身のトールボトルに、水色・白・金を配したお洒落なデザインのラベルが好印象。ラベルには Schloss Zeilitzeim と記された建物の、概観のデザインが見て取れる。
Untere Dorfstrafle 8, D-97509 Zeilitzheim, L25/04
Reiner Mosslein、ドイツ
グレン・ブルー1993年(40度、500ml) Glen Blue
ドイツの新興ウィスキー蒸留業者、ロベルト・フライシュマン社のピュアモルト。
1993年蒸留、2000年瓶詰めの7年物。500mlのボトルは、底面が葉形、富士山型の
シルエットを持つ細長いネックのデキャンターを採用。
FASS NR 3, DESTIUERT 9/93, ABGEFULLT 11/00
Robert Fleischmann、 ドイツ
グレン・マウス1993年(40度、500ml) Glen Maus
ドイツの新興ウィスキー蒸留業者、ロベルト・フライシュマン社のピュアモルト。
1993年蒸留、2000年瓶詰めの7年物。500mlのボトルは、底面が円形、富士山型のシルエットを持つ細長いネックのデキャンターを採用。
FASS NR 2, DESTIUERT 8/93, ABGEFULLT 11/00
Robert Fleischmann、 ドイツ
グリューナー・ハンド1992年(40度、500ml) Gruner Hund
ドイツの新興ウィスキー蒸留業者、ロベルト・フライシュマン社のピュアモルト。
1993年8月の蒸留、2004年9月の瓶詰。上方に向かうに従って緩やかに外周を狭める、角柱シェイプのボトル、可愛い挿し絵の様な絵柄をデザインに組み込んだ、トップが木製のストッパー(栓)には緑の紐が通してあり、それをボトルの前面で赤色の封蝋にて留めるというお洒落なルック&フィールに好印象。
FASS/LOS-NR: 1, DISTILIERT: 8/92, ABGEFULLT: 9/04
追記:合わせて、容量200mlのボトルも買いました。
FASS/LOS-NR: 2, DISTILIERT: 8/92, ABGEFULLT: 01/05
Robert Fleischmann、 ドイツ
クロッテンターラー1994年(40度 200ml) Krottentaler
ドイツの新興ウィスキー蒸留業者、ロベルト・フライシュマン社のシングルモルト。
1994年蒸留、2001年瓶詰めの7年物。200mlのボトルは、四角錐の形状を採用。PCでプリントアウトした手作り風のラベルには、魚を2匹あしらった赤い紋章が描かれている。
Bei diesem Whisky riecht man das Getreide und die Malzsusse. Er hat einen dezenten Eichenholzton. Der Whisky ist vom Geschmack cremig, leicht suss und auch hier spurt man den leichten Eichenholzton. Der Nachklang hat eine mittlere Lange mit einem schonen Mandelaroma zum Abschluss.
FASS NR 1, DESTIUERT 6/94, ABGEFULLT 2/01
補足:ミニチュアボトル(40ml)、500ml,700mlも同時発売。
A Krottentaler from 1994, bottled at 7 y.o. has a peculiar ‘wet dog’ nose, after which it is soft and light, with traces of wood.
Robert Fleischmann、 ドイツ
シュヴァルツァー・ピラット1994年(40度、200ml) Schwarzer Pirat
ドイツの新興ウィスキー蒸留業者、ロベルト・フライシュマン社のシングルモルト。
1994年蒸留、2001年瓶詰めの7年物。200mlのボトルは、四角錐の形状を採用。PCでプリントアウトした手作り風のラベルには、双眼鏡を覗くネズミがユーモラスに描かれている。
Dieser Whisky ist vom Geruch trocken, torfig und suss. Er schmeckt nach Mandeln und hat eine getreidige, trockene Susse. Der Nachklang ist mittellang. Man schmeckt das Mandelaroma mit sussen Anklangen.
FASS NR 1, DESTIUERT 7/94, ABGEFULLT 2/01
補足:ミニチュアボトル(40ml)、500ml,700mlも同時発売。
A Schwarzer Pirat from 1994, bottled at 7 y.o. has light cocos and sweet-woody notes.
Robert Fleischmann、 ドイツ
スライアーズ(43度、700ml) Slyrs
1999年、ババリア地方に創設された新興勢力スライアーズ蒸溜所のシングルモルト。1999年蒸留、2002年瓶詰の3年物。5月1日のリリースで、デビューして日も浅いニューフェイスのリミテッドエディション。同社、蒸留マイスターのフロリアン・ステッター氏の作品。容量225リットルのアメリカン・ホワイト・オークの樽で仕込まれた物。ボトルナンバー入り。
No. L 0887
Name : Slyrs
Product : Malt-Whisky
Place of manufacture:Germany, Bavarian upperland, Schliersee
Row material: Barley malz smoked with beechen
Distillation: Twice-distilled in a copper-distillery with 450 l volume (Pot-Still-Method)
Stocking : New oak barrels made from American White Oak with 225 liters volume
Storage time: Since 1999
Distiller : Maier, Tobias
Owner : Stetter, Florian
recommended drinking temperature:+ 16° C
recommended stocking as a Bottle:Vertical , cool and dark, unlimited
recommended glass :Calyx glass, (Sommelierglass)
first availability:Vintage 1999 restricted to 1600 bottles 1. Mai 2002, 0:00 Uhr
next availability:Vintage 2000 restricted to 1800 bottles 1. Mai 2003, 0:00 Uhr
追記:2004年に、第3弾となる2001年蒸留の3年物がリリースされた。
Distillerie Slyrs、 ドイツ
ゾンネンシャイン・エディシオン(43度、500ml) Sonnen Schein Edition
1875年創設。ドルムントの南方、ヴィッテンで操業する老舗ワイン製造業者の手になる実験的色彩の強いドイツ産シングルモルトウィスキーの10年物。1989年蒸留、2000年瓶詰め。2000年に10年物をリリースするため、スコットランドから麦芽を取り寄せ、自社内に設置された変形コラムスチルを用いて蒸留した原酒を加水調整してボトリングしたもの。500ml入りのフラスコ(デキャンター)入り。ボトルナンバー”83i”。 Gepruft: Rainer Monks 。
色 :明るい緑がかったゴールド。
香り:スムースにピーティ、微かに薬っぽいアロマを伴う。
風味:クリーミーでオイリーなボディ、ビッグなエステル香、フルーティ
後味:洋梨、ピート。
ゾンネンシャイン社は、オー・ド・ヴィ製造業者としての顔を合わせ持ち、愛好家の間では知る人ぞ知る存在。最近、ウォッカ「ヴィヴァット」をリリースした。
Privatbrennerei Sonnenschein、 ドイツ
スピナッカー1993年(40度、200ml) Spinnaker
ドイツの新興ウィスキー蒸留業者、ロベルト・フライシュマン社のシングルモルト。
1994年蒸留、2001年瓶詰めの7年物。200mlのボトルは、四角錐の形状を採用。PCでプリントアウトした手作り風のラベルには、青い帆船の翼面から見た構図が描かれている。
Dieser Whisky ist vom Geruch malzig, getreidig, suss und leicht nussig. Der Geschmack ist cremig, auch leicht suss, schmeckt nach Marzipan. Der Nachklang ist relativ kurz mit einer trockenen Susse und Anklangen von Marzipan.
FASS NR 3, DESTIUERT 9/93, ABGEFULLT 5/01
補足:ミニチュアボトル(40ml)、500ml,700mlも同時発売。
Spinnaker, an 8 y.o. Spinnaker from 1993 is light, with hints of candle-wax and leather. Two 11 y.o. Spinnakers from 1990 (but from different casks) have strong bourbony-vanilla notes, with gherkins. The balance between the vanilla and the gherkins differs markedly between the two, but both have a dryish finish.
Robert Fleischmann、 ドイツ
ウィスキー・アウス・デム・スタイガーヴァルト(42度、700ml) Whisky asu dem Steigerwald
ブラッシュ蒸溜所の産。エルナ、ロナルド・ブラッシュ(Erna & Roland Brasch)により操業する、小規模蒸溜業者の造るドイツ産ウィスキーの一典型。
ジョニ黒ライクなシンプルなボトル、白地にレタリングのシンプルなラベルだが、ラベルにある金色の紋章が印象的。
Unterschleichach, Scheidbergstr. 12, 97514 Oberaurach (Telefon 09529/421)
Spezialitatenbrennerei E. und R. Brasch、 ドイツ