訳あって別の棚にディスプレイしていた酒です
「バーテンダーが酒を売らずに飾っとくとは何事や!!」
はいお怒りはごもっともです
銘柄は『Prince de Montrouge(プリンス・ド・モントルージュ)』というアルマニャック
プリンスつまり王子・・・はて?
日本語に訳すと『赤山王子!?』
おぉ!王子ですか!!
味の方はスパイシーな辛口で美味いんですが能書きの類がいろいろ調べてみたのですがヒットしませんでした
ラベルにも何やら書いていますがフランス語は得意ではありません
お分かりになられる方おられましたらご連絡下さい